Πολιτική

Ζόραν Ζάεφ: Ο «μακεδονικός» λαός και η «μακεδονική» γλώσσα είναι αδιαμφισβήτητα

Ανάρτηση στο twitter μετά το βουλγαρικό βέτο

Για «μακεδονικό» λαό και «μακεδονική» γλώσσα, όπως του αναγνωρίζει και η Συμφωνία των Πρεσπών, κάνει λόγο σε μήνυμά του για το βουλγαρικό βέτο στην έναρξη ενταξιακών συνομιλιών της χώρας του με την Ε.Ε. ο πρωθυπουργός των Σκοπίων.

«Ο «μακεδονικός» λαός και η «μακεδονική» γλώσσα είναι αδιαμφισβήτητα γεγονότα και η Βουλγαρία αναγνωρίζει πως η Ε.Ε. τ΄ αντιμετωπίζει ως ευρωπαϊκή αξία και όφελος», σχολίασε ο Ζάεφ στο προσωπικό του λογαριασμό στο Twitter, δηλώνοντας πως θα συνεχίσει την προσπάθεια προκειμένου να αρθεί η βουλγαρική άρνηση. «Είναι καθήκον μου να μην εγκαταλείψω και να βρω λύση γιατί ο κόσμος μας περιμένει να βρούμε μια λύση» κατέληξε.

Νωρίτερα ανακοίνωση της κυβέρνησης στα Σκόπια, ανέφερε πως : «Η άρνηση της Βουλγαρίας να εγκρίνει το διαπραγματευτικό πλαίσιο δεν συνάδει με το πνεύμα των σχέσεων καλής γειτονίας. Αυτή η θέση της βουλγαρικής κυβέρνησης, είναι αντίθετη με το άρθρο 2 της συμφωνίας φιλίας του 2017. Η θέση μας είναι σαφής: πιστεύουμε ότι η ευρωπαϊκή ολοκλήρωση δεν πρέπει να αποτελέσει όμηρο διμερών ζητημάτων».

Η Σόφια απαιτεί το πλαίσιο διαπραγματεύσεων Σκοπίων – Ε.Ε. να περιέχει εγγυήσεις πως η γειτονική χώρα θα εκπληρώσει τους όρους της Συνθήκης Φιλίας μεταξύ των δύο χωρών από το 2017, η οποία ήταν μια από τις προϋποθέσεις για τη μη βέτο της Βουλγαρίας.

Η συμφωνία αντιμετωπίζει ιστορικά ζητήματα, συμπεριλαμβανομένου του αιτήματος της Βουλγαρίας να παραλείψει ισχυρισμούς για «μακεδονική» ταυτότητα ιστορικών προσώπων από τα σχολικά βιβλία και πως στα επίσημα έγγραφα της Ε.Ε. η γλώσσα δεν θ’ αναφέρεται ως «μακεδονική», αφού η Σόφια θεωρεί πως πρόκειται για βουλγαρική διάλεκτο.

Αυτό που σήμερα διεκδικεί από τα Σκόπια η Σόφια, δεν το επεδίωξε το 2018 η Αθήνα και η κυβέρνηση Τσίπρα, στις διαπραγματεύσεις που κατέληξαν στη Συμφωνία των Πρεσπών, αναγνωρίζοντας ουσιαστικά -με αστερίσκους- «μακεδονική» ταυτότητα και γλώσσα στους γείτονες.

You may also like